Vợ! Đừng hòng trốn khỏi anh - TruyenChill

Hài hước

Đang cập nhật

2018-09-16

Vợ! Đừng hòng trốn khỏi anh

3043 lượt thích / 114443 lượt đọc
Truyện này trang đã viết từ lâu nhưng do mất nick nên giờ viết lại. Trang vẫn là học sinh nên có gì viết chưa đựơc mong mọi người lượng thứ
Chương mới nhất
Có thể bạn thích?
Cô gái à! Đừng buồn vì tên đó

Cô gái à! Đừng buồn vì tên đó

Tác giả:

3 0

Nhận mình là mạnh mẽ, nhưng khi cô gái của tôi bị bóp chặt như một con chim không có lối thoát, cô có mệt không?

Nữ Phụ Thật Lạnh Nhạt

Nữ Phụ Thật Lạnh Nhạt

Tác giả:

39 4

Nếu một ngày bạn thức dậy bỗng thấy mọi thứ thật xa lạ? Bạn nhận ra bạn là một nhân vật phụ trong truyện thì sao? Bạn là nữ phụ mà ai cũng chán ghét thì sao? Bạn sẽ làm gì?

Cơn Mưa Lúc Hoàng Hôn

Cơn Mưa Lúc Hoàng Hôn

Tác giả:

22 6

Cơn mưa rất buồn. Hoàng hôn cũng rất buồn. Hai cái buồn cộng lại sẽ ra cái buồn hơn hay sẽ thành cái vui?

Năm Tháng Ấy.

Năm Tháng Ấy.

Tác giả:

1 1

Tuổi học trò là thứ thanh xuân thuần khiết nhất , nơi mà con người ta sống vô tư vô lo . Cũng chính là nơi xuất phát những tình cảm chân thành , mộc mạc giữa nhưng cô cậu học trò . Liệu tình cảm ấy sẽ đi về đâu ? Cùng theo dõi nhé ( Follow và đánh giá truyện của tớ nhé ! )

Chiếm Trái Tim Nữ Sát Thủ

Chiếm Trái Tim Nữ Sát Thủ

Tác giả:

0 0

- Xin lỗi , tôi ko thích cô làm bạn gái.... - * cười buồn * tôi chỉ đùa thôi... - tôi muốn cô làm mẹ của con tôi thôi... -ồ....ủa...??!

Một câu chuyện rất khác

Một câu chuyện rất khác

Tác giả:

26 0

Câu chuyện về bốn bạn trẻ (trâu) loay hoay đi kiếm bản thân mình. "Được làm nữ chính luôn á hả?" "Thành thật mà nói thì tôi thấy mình cũng có tố chất làm nữ phụ lắm." "Nam chính sao, tôi không nghĩ vậy!" "Uầy, hóa ra bản thân tôi cật lực làm việc như thế mà cuối cùng chỉ được làm nam phụ à?"

Xôi xéo và Chin su

Xôi xéo và Chin su

Tác giả:

36 4

".......bông hoa tượng trưng cho tình yêu đơn phương......." "Xôi xéo!!!" - Chintsuku hét "Sao thế chin su?" - Suisen thắc mắc "Tặng mày nè!" - Nói xong Chintsuku đưa cho Suisen một bông hoa màu trắng pha chút vàng. "Wao!! Đẹp thế!! Nhân dịp gì thế?" - Suisen vừa trầm trồ vừa hỏi. "Mày nhìn ngày đi!" - Chintsuku Tui nhìn lên bảng. "À! Va lung tung! Cảm ơn nha!! Đây là hoa z thế?" - Suisen "Đ*o nói. Bí mật." - Chintsuku "Ơ kìa.......À mà thôi! Trực nhật xong dùi! Tui về đây!!" - Suisen chạy ra khỏi lớp "Hoa thủy tiên.......bông hoa tượng trưng cho tình yêu đơn phương..." - Chintsuku nói thầm rồi gọi "Xôi xéo! Mày quên à!!!!!!" Suisen từ hành lang ngoảnh đầu nhìn lại. "À! Xin lỗi nha! Đi thôi! Chin su!!"

Ga trải giường

Ga trải giường

Tác giả:

17 1

Thể loại: Boylove, phương Tây Bối cảnh: hiện đại Tác giả: Sareyen Tình trạng bản gốc: hoàn thành Tình trạng bản dịch: đang tiến hành

[TaehyungxYou] - Lớp Trưởng Lạnh Lùng

[TaehyungxYou] - Lớp Trưởng Lạnh Lùng

Tác giả:

16 4

1 ficton về Taehiong

Quá Khứ Kia Của Em

Quá Khứ Kia Của Em

Tác giả:

14 2

Suốt những năm tháng cấp ba của một cô gái dường như chẳng có gì đặc biệt, một thanh xuân êm ả cho đến khi chàng trai ấy xuất hiện. Liệu sự chân thành có khiến trái tim của cô gái nhỏ rung động ? Hãy cũng đón xem nhé !

Bạn cùng bàn của tôi

Bạn cùng bàn của tôi

Tác giả:

95 6

Tác giả: Thiên Di Thể loại: tìm cảm, học đường Độ tuổi: 15+ Một câu chuyện nhẹ nhàng về thời niên thiếu, dưới mái trường, tình cảm học trò cùng những hoài bão còn dang dở. Chúng ta rồi sẽ tìm thấy mình trong khoảnh khắc đó, khoảnh khắc tươi đẹp nhất cuộc đời. Tản mạn tuổi trẻ, thân gửi các bạn.

ELEANOR & PARK (Rainbow Rowell)

ELEANOR & PARK (Rainbow Rowell)

Tác giả:

18 3

Eleanor - cô gái nhỏ nhắn bước vào tuổi 16 với mái tóc đỏ xoăn và Park - một chàng trai bằng tuổi mang trong mình nửa dòng máu của người Hàn. Họ gặp nhau trên một chuyến xe buýt vào ngày đầu tiên Eleanor tới trường, mối liên kết giữa hai người ngày càng chặt chẽ hơn qua những mẩu nhạc của thập niên 80, mở ra một câu chuyện tình yêu lãng mạn. Truyện có nguyên tác là Eleanor & Park của tác giả Rainbow Rowell, được phiên dịch bởi mình, một con bé mê ngấu nghiến novels với động cơ đọc sách nhưng không quên trau dồi vocabs. Đây là cuốn sách đầu tiên mình dịch nên có gì sai sót mong mọi người góp ý cho mình nha, mình sẽ tiếp thu và sửa đổi. Cảm ơn mọi người rất nhiều ạ („• ֊ •„)